Thứ Năm, 31 tháng 12, 2020

[2020 Look Back] 2020 - Biến những điều không thể thành có thể

Hôm nay là ngày cuối cùng của năm 2020, hãy cùng mình nhìn lại một năm vừa qua nhé. Năm nay, bài viết tổng kết cuối năm của mình đã dài hơn, tươi sáng và lạc quan hơn bài viết năm ngoái rất nhiều (Khi viết đến đây mình đã đi tìm lại bài viết đó để dẫn chứng cho các bạn, mà tìm hoài không thấy luôn, trời, vậy là mình viết dở quá và đọc thấy ghê quá đến nỗi mình đã xóa hay sao á) 😅😅😅

[Review sách] KHI NÀO CƯỚP NHÀ BĂNG

KHI NÀO CƯỚP NHÀ BĂNG

(Steven D. Levitt, Stephen J. Dubner)

Trước tiên, xin đính chính đây không phải cuốn sách hướng dẫn cướp nhà băng. "Khi nào cướp nhà băng" chỉ là tiêu đề của 1 trong mấy trăm bài viết nhỏ của cuốn sách này.

Đây là cuốn sách mổ xẻ những vấn đề trong cuộc sống mà ít ai nghĩ tới, từ những thứ vi mô, có vẻ nhảm nhí như "vì sao kiwi lại rẻ", "gian lận", "bỏ xài tiền xu", "cách định giá cánh gà",... đến những vấn đề vĩ mô & đặc thù như chính trị, kinh tế, quân sự, môi trường,... 

Nguồn: Google

Thứ Sáu, 18 tháng 12, 2020

6 ways to improve your relationship with money

When you think about money and your dreams and you're looking your bank account, you're like: "My bank account does not align with my dreams"

Khi bạn nghĩ về tiền và ước mơ của bạn, rồi bạn nhìn vào tài khoản ngân hàng của mình, bạn sẽ kiểu: "Số tiền tôi có chả ăn nhằm gì với ước mơ của tôi."

Thứ Hai, 2 tháng 11, 2020

[Chuyện nấu ăn] Cánh gà nhồi cơm & phô mai

Từ xưa, luôn tự giới hạn bản thân với niềm tin là "mình nấu ăn không giỏi, mình không có hoa tay". Nhưng bây giờ đã biết tìm tòi và nấu những món ăn không những ngon miệng mà còn đẹp mắt nữa ^^

      Đây là cánh gà chưa rút xương

Và món hôm nay mình làm là Cánh gà nhồi cơm & phô mai. Dô ✌

Thứ Hai, 19 tháng 10, 2020

[Review sách] 10 NGHỊCH LÝ CUỘC SỐNG (Kent M. Keith Ph.D.)

Hôm nay mình đọc xong cuốn sách này và mong muốn tóm tắt lại nội dung để chia sẻ đến cho mọi người. Hãy cùng tham khảo nhé 😉

10 NGHỊCH LÝ CUỘC SỐNG (Kent M. Keith Ph.D.)

Nghịch lý #1: Người đời thường vô lý, không biết điều và vị kỷ. Dù sao đi nữa, hãy yêu thương họ.

Thứ Hai, 28 tháng 9, 2020

Chuyện nấu ăn

Nhân một ngày nghỉ thì mình lăn vào bếp để làm cơm Bento Nhật Bản 😋 Trước đây mình không hứng thú gì lắm với chuyện nấu ăn. Đối với mình thì chuyện ăn uống không quan trọng cho lắm nên mình chỉ tập nấu mấy món cơ bản để ăn qua ngày mà thôi. 

Nhưng dạo này mình bắt đầu quan tâm đến việc làm mấy món phức tạp hơn, Facebook và Instagram của mình bắt đầu ngập tràn những pages và videos hướng dẫn nấu ăn; gia vị và dụng cụ làm bếp của mình tăng lên rất nhiều. Trước đây trên kệ đựng gia vị của mình chỉ có 5 thứ siêu siêu cơ bản: mắm, muối, hạt nêm, đường, dầu hào, giờ đây còn có thêm dầu ô liu, mật ong, bơ, nước tương, rượu nấu ăn, bột mì, bột chiên xù,... Động lực của mình là gì thì vào một ngày đẹp trời nào đó mình sẽ tiết lộ, á hihi 😂

Chủ Nhật, 20 tháng 9, 2020

"Mình của 5 năm tới"

Hôm nay ngồi nghĩ vu vơ (thực ra hôm nào cũng ngồi nghĩ vu vơ cả), mình chợt nhận ra một điều: Cuộc sống của mình, con người của mình ngày hôm nay chính là con người và cuộc sống mà 5 năm trước mình đã mong muốn mình sẽ trở thành.

Nhưng hầu như trong suốt 5 năm đó mình không nhận ra. Mình đã mơ mộng, đã hy vọng, rồi mình có cố gắng, mình đặt mục tiêu, rồi dần dần mình lãng quên đi. Mọi thứ cứ trôi theo cái guồng quay ấy. Bỗng ngày hôm nay, ở tuổi 25, giật mình nhìn lại, hóa ra, mình đang sống cuộc sống mà hồi 20 tuổi mình đã mong muốn.

Chắc các bạn cũng thắc mắc, đó là cuộc sống như nào?

Thứ Bảy, 19 tháng 9, 2020

[Thơ] Người mình yêu yêu người khác

Anh ơi có biết cảm giác

Người mình yêu yêu người khác?

Mỗi ngày lòng càng thêm tan nát

Khi nhìn họ sánh bước bên nhau.

Em khóc hoài mà chẳng hết cơn đau

Chỉ ước rằng nỗi đau mau chấm dứt

Muốn một ngày trái tim thành sỏi đá

Không còn buồn, chẳng phải khóc anh ơi.

Thứ Tư, 16 tháng 9, 2020

Đàn bà hơn nhau ở tấm chồng?


Vừa rồi mình vô tình xem được talkshow này và cảm thấy nội dung chia sẻ khá là thú vị, hữu ích, nên mình muốn tóm tắt lại một số điều mà Trác Thúy Miêu đã chia sẻ cho các bạn.

Phụ nữ là sinh vật cảm xúc và có thiên chức gia đình, mà một phần của gia đình là người đàn ông → Đúng là hạnh phúc của người đàn bà được quyết định rất nhiều bởi người đàn ông.

Chủ Nhật, 9 tháng 8, 2020

Hành trình CEC Got Talent

Giữa những ngày dài thật bận rộn, cuối cùng cũng có một ngày được nghỉ ngơi để ngồi viết bài này.

Như đã nói, sau khi tham gia CEC Got Talent thì mình sẽ có một bài viết để ghi lại những cảm xúc, suy nghĩ của mình tại hành trình này.

Phải gọi là hành trình, vì nó là một chặng đường thật sự dài, dài cả về thời gian và không gian, dài từ cảm xúc đến những chuyển biến tâm lý của mình. Mình đã chuẩn bị trước một năm, nhưng không chia sẻ với một ai kể cả người gần gũi nhất. Đó là một điều bí mật mình muốn giữ riêng cho bản thân.

Trừ thi học kỳ, thi chuyển cấp thì đây là lần đầu tiên mình tham gia thi thố một cái gì đó. Thật sự cũng khá bất ngờ về bản thân, không rõ lắm động lực thực sự và sâu thẳm của mình là gì.

Mình rất ngại việc tham gia cuộc thi như thế này, vì mình không cảm thấy an tâm. Mình sợ bị chê cười và phán xét. Mình đã phải cố gắng gạt đi cái cảm giác sợ hãi đó, nhắm mắt đăng ký thi và chờ đến ngày thi mà thôi.

Lý do mình tham gia, là để thử thách bản thân, vừa để học hỏi và vừa để thể hiện. 

Mình đã rút ra được rất nhiều bài học và kinh nghiệm quý báu sau khi tham gia cuộc thi này. Cùng xem video dưới đây để xem mình đã đúc kết được điều gì nhé.


Có lẽ, cuộc thi này sẽ là bước ngoặt của cuộc đời mình. Để xem sao.

Thứ Ba, 21 tháng 7, 2020

[Thơ] Hạnh phúc

Hạnh phúc là mỗi sớm mai
Thức dậy nhìn thấy có ai nằm kề
Hạnh phúc là mỗi đêm về
Trong lòng không có bộn bề ngổn ngang
Đau buồn thì được ủi an
Niềm vui nước mắt được san sẻ cùng

Thứ Bảy, 18 tháng 7, 2020

Mới đào được kho vàng 😄

Mình đang rất là vui, vì trong lần về nhà gần nhất mình phát hiện chị gái đã đem cái máy tính bị hư ngày xưa đi sửa, và mình đã tìm được mấy file truyện ngắn, thơ và mấy thứ linh tinh mình sáng tác hồi còn là học sinh - sinh viên.

Cảm xúc vỡ òa luôn mọi người ạ. Cứ ngỡ là không bao giờ tìm lại được những thứ vô giá đó nữa, vậy mà, vô tình sửa máy tính thì lại tìm được những thứ ấy.

Thứ Ba, 14 tháng 7, 2020

[Thơ] Tình tan

Hoa tình mới chớm nở,

Sao em đã vội ngắt?

Hy vọng anh mới nhen

Sao em vội dập tắt?


Em có biết giờ anh rơi nước mắt,

Bởi yêu em nhưng chưa kịp ngỏ lời.

Anh cứ ngỡ, em – định mệnh cuộc đời,

Nhưng anh biết: Anh nhầm rồi! Em ơi!


Tại sao thế? Em cho anh mơ mộng,

Rồi buông anh, trong một chiều lộng gió.

Giờ quên em, là một nhiệm vụ khó

Cố một đời chắc có lẽ cũng xong!


Chào em nhé! Cô gái mà anh thương.

Làm anh đau, và khiến anh thẫn thờ.

Nhiều khi nhớ, chờ em nơi cuối lớp,

Trộm nhìn em, một thoáng cười mong manh.


Anh sẽ đi, đi về nơi xa đó

Nơi vắng em, và vắng một nụ cười

Anh đi tìm, tìm cho mình một người

Người thương anh và trọn kiếp yêu anh.


Chắc chắn em không phải cô gái đó

Vì em đã quá phụ bạc tình anh.

Anh ngước nhìn những vì sao lấp ló

Khẽ nói rằng: rồi sẽ quên em thôi! 


22h Sài Gòn ngày 12 tháng 8 năm 2014

Thứ Hai, 13 tháng 7, 2020

[Truyện ngắn] Trò đùa của số phận

Anh chị lấy nhau đã lâu mà vẫn chưa có con. Chẳng phải là do hiếm hoi gì, mà chỉ tại gia cảnh anh chị quá nghèo khó. Hai vợ chồng ăn còn chưa đủ no, mặc còn chưa đủ ấm, những hôm trời rét thì còn nằm chung một tấm phản gỗ mục cho ấm, chứ những hôm trời oi bức, nằm như vậy thì chẳng khác nào hai con lợn nằm cạnh nhau chảy mỡ trong lò quay. Như vậy làm sao dám có thêm một miệng ăn, một chỗ nằm nữa trong căn nhà ọp ẹp này? 

Chủ Nhật, 12 tháng 7, 2020

[Truyện ngắn] Sân bay nhiều kỷ niệm

Hôm nay là một ngày rất trọng đại và tràn ngập hạnh phúc của gia đình anh Phong và chị Tâm. Vì gia đình anh chị vừa đón chào sự ra đời của một bé gái rất dễ thương, kháu khỉnh và bụ bẫm. Anh đặt tên con gái là Hoàng Yến – một cái tên rất hợp với khuôn mặt dễ thương nhưng mạnh mẽ của bé. Tuy gia đình chẳng khá giả gì, anh và vợ chỉ buôn bán rau, củ, trái cây lặt vặt kiếm sống qua ngày, song gia đình anh luôn tràn ngập tình thương và tiếng cười. Hoàng Yến suốt ngày bập bẹ, hiếu động vô cùng, lật đật như con gấu con bụ bẫm trông dễ thương lắm. Đi làm về dù mệt mỏi đến đâu, chỉ cần nhìn thấy con khoẻ mạnh, thoải mái chơi đùa là bao mệt nhọc của anh chị tan biến. 

Thứ Bảy, 11 tháng 7, 2020

[Truyện ngắn] Giận nhau để ta hiểu nhau hơn

Tôi nằm ngủ trên giường với một đống gấu bông, cửa sổ chỉ hơi he hé, vậy mà tôi cảm nhận được rõ ràng từng cơn gió lạnh buốt thốc vào người. Vậy cũng đủ cho tôi biết, mùa đông đã đến. Người tôi lạnh run lên, trái tim tôi cũng lạnh căm, mà không những thế, nó còn đau nhói và tê tái. Bàn tay tôi không còn ấm áp vì không còn bàn tay Thiên nắm lấy để sưởi ấm cho tôi, đôi mắt sưng húp vì khóc, chỉ vì Thiên. Giờ tôi mới cảm nhận được nỗi cô đơn, giá rét của mùa đông, khi không có người mà tôi yêu thương bên cạnh. Chính xác là tôi và Thiên đã giận nhau 1 tuần 5 ngày. Suốt ngần ấy thời gian không nói chuyện, không cười, thậm chí là không thèm nhìn mặt nhau đến một lần. Mà lý do giận nhau thì cũng chẳng có gì là quá sức ghê gớm, chẳng đủ để làm cho Việt Nam và Mỹ đánh nhau ấy chứ nói gì đến chết người. Tại lỗi của cả hai, ừ thì cũng phải thừa nhận là lỗi do tôi trước, nhưng dù gì nói chung thì cũng tại cả hai đứa khìn. 

Thứ Năm, 9 tháng 7, 2020

[Truyện ngắn] Chuyện

- Kính coong! – Chuông cửa nhà ông Phan reo lên.

- Chào các anh. Có chuyện gì thế ạ? – Ông Phan ra mở cửa và mở lời.

- Xin lỗi! Đây có phải là nhà ông Lê Phan – Tổng giám đốc ngân hàng LP không?

- Phải! Lê Phan là tôi đây ạ. Nhưng có chuyện gì thế?

-  Chúng tôi thuộc Ban trật tự xã hội quận 3, đến đây để mời ông, bà lên cơ quan làm việc. Về việc con trai ông là Lê Phan Hoàng đã tổ chức đua xe trái phép, và có hành vi chống lại người thi hành công vụ. 

- Trời đất ơi! 

Thứ Tư, 8 tháng 7, 2020

[Thơ] Phố nhỏ

Một đêm mình hơi chuếnh
Nắm tay qua phố nhỏ
Ghé tai em hỏi nhỏ
Tình yêu mình dài lâu?

Thứ Tư, 1 tháng 7, 2020

[Truyện ngắn] Quay về nơi bắt đầu

Đó là một buổi chiều mát mẻ hiếm hoi vào những ngày cuối hè. Tại quán cà phê quen thuộc, tôi có một cuộc hẹn quan trọng ở đây. Với một người cũng rất quan trọng – bạn gái tôi. Cuộc hẹn diễn ra và kết thúc nhanh chóng với sự ngạc nhiên tột độ của bạn gái tôi và nỗi đau kìm nén được vỡ oà ra bằng…một nụ cười bình thản của tôi. Và tôi thấy nước mắt cô ấy rơi. Cũng phải thôi, vì đó là một cuộc chia tay. Phải, tôi chủ động chia tay vì tôi muốn cô ấy tìm một người khác. Một người khiến em vui vẻ hơn, một người sẽ yêu em nhiều hơn. Tôi không biết em yêu tôi vì điều gì. Tôi tự thấy: ngoại hình tôi không đẹp, tiền bạc chẳng tiêu xài được dư giả gì, gia đình tôi không thích em mà em cũng chẳng muốn lấy lòng gia đình tôi, và quan trọng hơn là tôi có rất nhiều tính xấu, lại không chung thuỷ, mà còn vô duyên. Tôi làm em buồn nhiều, khóc nhiều, mà lí do nhiều khi chỉ vì tôi chẳng đủ tinh tế để thấy được những thay đổi nhỏ về ngoại hình hay tâm lí của em.

Chủ Nhật, 28 tháng 6, 2020

Mẹ - người tuyệt vời nhất

Mẹ là người phụ nữ tuyệt vời nhất trong cuộc đời mình. 

Mình may mắn được mẹ sinh ra và nuôi dưỡng từ khi lọt lòng cho đến tận bây giờ. Mình không bao giờ dám tưởng tượng cuộc đời của mình sẽ kinh khủng đến mức nào nếu không có mẹ. Hồi chị em mình còn bé hay quậy phá, ba tức hay chửi: "Không có ba thì chúng bay đi ăn mày hết rồi". Nhưng nếu không có mẹ chắc tụi mình cũng chẳng còn sống để mà đi ăn xin.

Chị hai mình từng nói: "Chúng ta sống nhờ lời cầu nguyện của mẹ". Mẹ mình cầu nguyện rất nhiều, là tấm gương sáng để cho con cái noi theo về việc cầu nguyện. Ngay từ khi mình còn nhỏ xíu, mẹ hướng dẫn mình những câu cầu nguyện rất đơn giản và dễ nhớ và thường xuyên nhắc nhở mình cầu nguyện. Mình nhớ một mẫu câu mà mẹ dạy mình đó là: "Tạ ơn Chúa và Đức Mẹ, Thánh cả Giuse đã ban cho gia đình con ngày hôm nay được mọi sự bình yên. Xin Chúa, Đức Mẹ, Thánh cả Giuse gìn giữ gia đình con, qua đêm nay được mọi sự bình an, xác và hồn. Con cảm ơn Chúa, Đức Mẹ và Thánh Giuse". Mẹ cầu nguyện mọi lúc, mọi nơi, trong mọi hoàn cảnh. Khi vui vẻ hạnh phúc thì mẹ cầu nguyện để tạ ơn, khi đau khổ thất vọng thì mẹ cầu nguyện để xin được nâng đỡ, ủi an. Mẹ sống trong sự hiệp thông với Thiên Chúa, luôn tin tưởng, cậy trông và phó thác vào Ngài. 

Mẹ là người dễ mến, không chỉ có gương mặt phúc hậu, mà mẹ có tấm lòng thật sự nhân hậu và vị tha. Dù gia cảnh không giàu có, nhưng mẹ luôn giúp đỡ mọi người. Hồi nhỏ, mình không hiểu tại sao mẹ mình được nhiều người kính trọng đến thế và chị em mình luôn được những người xung quanh giúp đỡ nhiệt tình, nhiệt tình quá mức luôn. Sau này mình mới hiểu, là do mẹ mình khi xưa đã giúp đỡ họ quá nhiều, họ trả ơn mẹ mình bằng cách giúp đỡ cho tụi mình. Mình đã được nghe kể về việc mẹ nuôi con của người này người kia ăn học thành tài, những người cháu mồ côi đều được mẹ quan tâm và cho đi du lịch cùng gia đình mình bất cứ khi nào có cơ hội. 

Mẹ mình là người phụ nữ dịu dàng nhất trên đời, mình cam đoan không còn có người phụ nữ nào dịu dàng hơn như thế. Bạn bè mình đến chơi, khi chứng kiến cái cách mẹ gọi tụi mình dậy cực kỳ nhẹ nhàng, tụi bạn đều kinh ngạc về độ dịu dàng của mẹ mình. Mẹ không bao giờ lớn tiếng, kể cả khi rất bực tức. Từ bé đến giờ mình chưa bao giờ thấy mẹ quát tháo hay có thái độ xỉa xói chua ngoa với ai bao giờ. 

Mẹ còn là người cực kỳ duyên dáng và hài hước, có khiếu kể chuyện tuyệt đỉnh siêu phàm. Phong cách kể chuyện của mẹ thì vạn người mê, kể chuyện rất tròn vành rõ chữ, đi cụ thể chi tiết từ đoạn mở đầu đến đoạn kết, lại còn chèn thêm bình luận và biểu cảm ngộ nghĩnh. 

Mẹ hay cười lắm, vì mập nên mỗi lần cười là mỡ rung bần bật, toàn thân rung rinh, nhìn đáng yêu cực nha. 

Dù có tận 5 đứa con nhưng mẹ thương các con khá đồng đều, ít có sự thiên vị, điều đó giúp cho chị em mình duy trì được sự hòa thuận từ bé cho đến tận bây giờ. Không vì đứa này học kém mà mẹ bỏ bê mặc kệ, không vì đứa kia kiếm được nhiều tiền hơn mà mẹ yêu thương hơn. Chúng mình lúc nào cũng cảm thấy an tâm khi biết rằng mẹ rất thương mình, chẳng vì điều gì mà ghét bỏ mình.

Mình luôn tự dặn lòng sẽ sắp xếp công việc ổn thỏa để về nhà đều đặn, sẽ bày tỏ tình yêu thương, kính trọng và biết ơn đối với mẹ mọi lúc. Rất mong rằng mẹ sẽ được an vui khi về già, và thế thì bản thân phải nỗ lực nhiều hơn thế này đấy.

Thứ Bảy, 27 tháng 6, 2020

[Dịch] Chuẩn bị cho cái chết

PREPARING FOR DEATH
CHUẨN BỊ CHO CÁI CHẾT

The clock counts down – days, hours, minutes, seconds. But what is it counting? It is counting down your life. It is ... the death clock!

Một chiếc đồng hồ đếm ngược - ngày, giờ, phút, giây. Nhưng nó đang đếm cái gì? Nó đang đếm ngược cuộc đời của bạn. Đó là ... chiếc đồng hồ về cái chết.

Have you ever wondered, "When am I going to die?" Well, there is a website that helps people answer that question. It is called The Death Clock. This website uses information - like your age, weight, and sex – to estimate your death date. But it also uses information about your attitude. The website asks you whether you have a positive, negative or neutral view of life. Based on your answers, the website creates a clock. The clock shows the time left in the website visitor's life.

Bạn đã bao giờ tự hỏi, "Bao giờ tôi sẽ chết?" Chà, có một website giúp mọi người trả lời câu hỏi này. Nó được gọi là Đồng Hồ Sự Chết. Website này sử dụng các thông tin như tuổi, cân nặng và giới tính của bạn để ước tính ngày bạn sẽ chết. Ngoài ra nó còn lấy thông tin về thái độ của bạn. Trang này hỏi bạn là người có quan điểm tích cực, tiêu cực hay trung tính về cuộc sống. Dựa trên những câu trả lời của bạn, trang này sẽ tạo một chiếc đồng hồ. Chiếc đồng hồ cho thấy số thời gian còn lại của cuộc đời vị khách truy cập web.

The website is just for fun - of course it cannot really tell the length of a person's life. But it does encourage people to think about death. Today's Spotlight is about two people who prepared for death in unusual ways.

Trang web này chỉ để cho vui - tất nhiên nó không thể thật sự cho biết độ dài của cuộc đời một con người. Nhưng nó khuyến khích mọi người suy nghĩ về cái chết. Chủ đề Spotlight hôm nay là về hai người đã chuẩn bị cho cái chết của mình bằng những cách lạ thường.

It is not unusual for people to prepare for death. Many people prepare by making a will. This legal document explains how to share a person's possessions after their death. Other people prepare by writing letters to family and friends. They share words of encouragement and love that will last long after death. Some people also think about and plan their funeral ceremony.

Việc mọi người chuẩn bị cho cái chết của mình cũng không phải điều quá bất thường. Nhiều người chuẩn bị bằng cách làm di chúc. Văn bản pháp lý này giải thích cách chia tài sản của một người sau khi họ chết đi. Người khác thì chuẩn bị bằng cách viết thư cho gia đình và bạn bè. Họ trao đi những từ ngữ khích lệ và yêu thương có thể tồn tại dài lâu sau khi họ chết. Một số người còn nghĩ và lên kế hoạch cho đám tang của mình.

Many people think about what will happen after they die. What will happen to their possessions? How will people remember them? In 1905, Louis Mantin thought about these same questions. But he answered them in a very surprising way!

Nhiều người băn khoăn điều gì sẽ xảy ra sau khi họ chết. Điều gì sẽ xảy ra đối với tài sản của họ. Mọi người sẽ nhớ đến mình như thế nào? Vào năm 1905, Louis Mantin đã nghĩ về những câu hỏi trên. Nhưng ông đã trả lời chúng bằng một cách đầy thú vị!

For more than 100 years, Louis Mantin's house sat empty and alone. No one entered its doors. No one looked out of its windows. Everything in the house waited. Nothing changed. The people from the nearby village wondered about the house. But today, they do not have to wonder. Finally the house of Louis Mantin is open again.

Trong hơn 100 năm, ngôi nhà của Louis Mantin đã đứng trơ trọi một mình. Không ai bước vào cánh cửa của ngôi nhà đó. Không ai trông chừng nó. Mọi thứ trong căn nhà đã chờ đợi. Không có gì thay đổi. Những người ở các ngôi làng lân cận cũng thắc mắc về căn nhà này. Nhưng hôm nay, họ không còn phải thắc mắc nữa. Cuối cùng thì ngôi nhà của Louis Mantin cũng đã mở cửa trở lại.

Louis Mantin is no longer alive. But his house remains in Moulins, France. Mantin was born in Moulins in 1851. When he was 42, his father died and left him a lot of money. Mantin stopped working. Instead, he began to build his house. He filled it with beautiful art. He paid workers to create wooden carvings and statues. He also built places in his home for historic collections, including old keys and locks, ancient lights and objects from the far away country of Egypt.

Louis Mantin không còn sống nữa, nhưng ngôi nhà của ông vẫn còn ở Moulins, Pháp. Mantin được sinh ra tại Moulins năm 1851. Khi ông 42 tuổi, cha ông mất và để lại cho ông rất nhiều tiền. Mantin không làm việc nữa. Thay vào đó, ông bắt đầu xây nhà. Ông lấp đầy nó bằng những tác phẩm nghệ thuật đẹp. Ông thuê thợ để điêu khắc gỗ và tượng. Ông còn xây một số nơi trong nhà mình dành cho những bộ sưu tập lịch sử, bao gồm chìa khóa và ổ khóa cũ, bóng đèn và đồ cổ từ một đất nước xa xôi như Ai Cập.

Mantin never married, and he did not have children. But he wanted his great home and collections to survive. So he left directions for after his death. In his will, he gave his home, and everything in it, to the city of Moulins. He said that after 100 years, the city should open the house as a museum. People could then visit his home. And it would show the life of a wealthy man from the 1800s.

Mantin không kết hôn và không có con cái. Nhưng ông muốn ngôi nhà và bộ sưu tập tuyệt vời của mình vẫn được sống mãi. Vì vậy ông đã để lại những lời chỉ dẫn sau khi ông chết. Trong chúc thư của mình, ông trao căn nhà và mọi thứ trong căn nhà cho thành phố Moulins. Ông nói rằng sau 100 năm, thành phố nên mở cửa ngôi nhà như một viện bảo tàng. Mọi người có thể ghé thăm nhà ông. Và nó sẽ thể hiện cuộc sống của một người đàn ông giàu có trong những năm 1800.

After Mantin's death in 1905, the city followed his directions. The house was closed. For 100 years no-one entered. It was almost forgotten. But Mantin's family and his city remembered. After 100 years, they carefully cleaned and restored the house. They fixed broken things and made them like new. Today, everything looks just as it did when Mantin died. Visitors can see his collections, and learn about life in the past - just as Mantin had hoped. And of course, they remember Louis Mantin and his unusual gift.

Sau khi Mantin qua đời năm 1905, thành phố đã làm theo chỉ dẫn của ông. Ngôi nhà được đóng lại. Trong 100 năm không ai bước vào. Nó gần như đã bị quên lãng. Nhưng gia đình và thành phố của Mantin vẫn nhớ. Sau 100 năm, họ đã lau dọn cẩn thận và khôi phục ngôi nhà. Họ sửa chữa những thứ bị hỏng hóc và biến chúng thành như mới. Ngày nay, mọi thứ vẫn trông như khi Mantin vừa mới chết. Những vị khách có thể ngắm các bộ sưu tập của ông và hiểu về cuộc sống trong quá khứ - như những gì Mantin trông đợi. Và tất nhiên, họ cũng nhớ Louis Mantin và món quà đặc biệt của ông.

James Bedford is another man that prepared for death in a very different way. In fact, he hoped to avoid death completely! Bedford did this by freezing his body at a very cold temperature. This process is called cryonics. There are only around two hundred people in the world who have actually done this. They hope that freezing their bodies soon after death will keep their bodies from breaking down or decaying. They also hope that that in the future, medical technology will cure many diseases - and even cure death. Their ultimate hope is that one day their bodies can be unfrozen. And then, doctors can bring them back to life – maybe even to live forever. 

James Bedford là một người đàn ông khác cũng đã chuẩn bị cho cái chết của mình theo một cách khác thường. Thực tế, ông hy vọng sẽ hoàn toàn tránh được cái chết cơ! Bedford làm điều này bằng cách đóng băng cơ thể mình ở một nhiệt độ rất lạnh. Tiến trình này được gọi là Công nghệ mai táng lạnh đông (cryonics). Chỉ có khoảng 200 người trên thế giới đã được thực sự làm điều này. Họ hy vọng rằng đông lạnh cơ thể của họ ngay sau khi chết sẽ giữ cho cơ thể không bị hư hại hoặc phân hủy. Họ cũng hy vọng trong tương lai, công nghệ y học sẽ chữa được nhiều loại bệnh - và thậm chí ngăn được cái chết. Niềm hy vọng tối thượng của họ là một ngày nào đó xác họ sẽ được rã đông và bác sĩ có thể đem họ trở lại với sự sống - có lẽ thậm chí là sống mãi mãi.

James Bedford was the first person to be cryogenically frozen. During his life, he taught at the University of California in the United States. He was a very intelligent man. He published several books about his work. But he was not well known until his death in 1967.

James Bedford là người đầu tiên được làm đông lạnh. Trong suốt cuộc đời của mình, ông đã giảng dạy tại Đại học California ở Mỹ. Ông là một người rất thông minh. Ông đã xuất bản vài cuốn sách về công trình của mình, nhưng ông không được biết đến nhiều cho tới khi qua đời năm 1967.

Bedford died from cancer that doctors could not cure. But he believed that in the future, doctors would find a cure for cancer. So, before he died, Bedford contacted a cryonics group. At that time, this group was mainly interested in developing methods for the future. They did not have a good way to freeze bodies yet, but they decided try it anyway. They believed that they were saving Bedford's future life.

Bedford qua đời vì căn bệnh ung thư mà bác sĩ không thể chữa được. Nhưng ông tin rằng trong tương lai, bác sĩ sẽ tìm ra thuốc trị ung thư. Vì thế, trước khi chết, Bedford đã liên hệ với một nhóm mai táng lạnh đông. Tại thời điểm đó, nhóm này đang có hứng thú với việc phát triển các phương pháp cho tương lai. Họ chưa có một cách tốt để làm đông xác nhưng họ quyết định sẽ thử. Họ tin rằng họ đang lưu giữ cuộc sống tương lai của Bedford. 

Today, a group called Alcor continues to care for and keep Beford's body frozen. In 1991, they examined his body and claimed that it was still in very good condition.

Ngày nay, một nhóm gọi là Alcor (Alcor Life Center - Tổ chức kéo dài cuộc sống - chú thích của người dịch) vẫn tiếp tục chăm lo và giữ cho xác của Bedford được đông lạnh. Vào năm 1991, họ khám xác ông và khẳng định rằng nó vẫn đang ở trong tình trạng tốt.

Bedford was the first cryonics patient. But today, there are about 200 other people around the world, frozen like him. Will doctors be able to save them in the future? This is a difficult question to answer. There is no evidence that this will be possible. In fact, freezing bodies this way causes terrible damage to the cells and tissue of the body. But people who believe in cryonics believe that future scientists will be able to cure this damage.

Bedford là bệnh nhân được đông lạnh đầu tiên. Nhưng cho đến hôm nay, đã có gần 200 người trên khắp thế giới đã được đông lạnh như ông. Liệu các bác sĩ có thể cứu họ trong tương lai? Đây là một câu hỏi rất khó trả lời. Không có bằng chứng nào cho thấy việc này là khả thi. Thực tế, đông lạnh xác người theo cách này có thể gây tổn hại khủng khiếp cho tế bào và mô của cơ thể. Nhưng những người tin vào phương pháp đông lạnh vẫn tin rằng trong tương lai các khoa học gia sẽ có thể khắc phục được tổn hại này.

At this time, none of this is possible. Scientists still cannot cure many cancers. They cannot cure death. And they cannot cure the damage caused by freezing bodies. Many people think it is unlikely that they ever will. So the bodies of the cryonics patients continue to wait.

Lúc này đây, chưa có điều gì trong các điều trên là có thể. Các nhà khoa học vẫn chưa thể chữa được nhiều loại ung thư. Họ không thể ngăn được cái chết. Và họ không thể khắc phục được những tổn hại từ việc đông lạnh xác người. Nhiều người nghĩ đó là điều không chắc chắn thành công. Vậy là những cái xác của các bệnh nhân đông lạnh tiếp tục chờ đợi.

Louis Mantin and James Bedford prepared for death in very extreme ways. There are few people who prepare for death like them. However, the ideas behind their preparations are common to many people. Mantin hoped that people would forever remember him and his life. Bedford hoped for a time when there would be no more death! Both men shared a common hope for something beyond death. Their preparations may have been unusual, but their lives show the reality that preparing for death is a part of life.

Louis Mantin và James Bedford đã chuẩn bị cho cái chết của mình theo những cách thật đặc biệt. Có rất ít người cũng chuẩn bị cho cái chết của mình như họ. Tuy nhiên, ý tưởng đằng sau sự chuẩn bị này lại rất đỗi phổ biến đối với mọi người. Mantin hy vọng rằng mọi người sẽ mãi nhớ đến ông và cuộc đời ông. Bedford thì mong rằng trong thời gian ngắn nữa thôi sẽ không còn sự chết nữa! Cả hai người đàn ông này đều có một niềm hy vọng chung về điều gì đó cao hơn sự chết. Sự chuẩn bị của họ có thể là bất thường, nhưng cuộc sống của họ thực tế cho thấy rằng chuẩn bị cho cái chết chính là một phần của cuộc sống.

Nguồn: Spotlight
Link: https://www.spotlightenglish.com/listen/preparing-for-death

Ngoài lề: Mình đã ghé web The Death Clock và đây là kết quả của mình. Nếu cứ duy trì lối sống lành mạnh thế này thì mình sống tới thứ 5 ngày 17 tháng 01 năm 2075 lận đó :)) Vị chi là 80 tuổi :))


Ngoài ra còn một số bài báo khá thú vị về công nghệ đông lạnh: https://nongnghiep.vn/nhung-nguoi-tien-phong-ngu-dong-cho-ngay-tai-the-d217434.html

Thứ Bảy, 20 tháng 6, 2020

How to turn your hobby into your career

HOW TO TURN YOUR HOBBY INTO YOUR CAREER
LÀM THẾ NÀO ĐỂ BIẾN SỞ THÍCH THÀNH SỰ NGHIỆP

It's been said that if you choose a job you love, you'll never work a day in your life. While this might be overstating things, it is true that you can find many ways to turn your hobby into a career. 
*overstating = nói quá, cường điệu, phóng đại

Người ta thường nói rằng nếu bạn chọn một nghề mà bạn yêu thích, bạn sẽ chẳng bao giờ phải làm một ngày nào trong đời. Điều này nghe có vẻ cường điệu, nhưng đúng là bạn có thể tìm được nhiều cách để biến sở thích thành một sự nghiệp.

First, make sure you have some experience in the hobby field. Evaluate your options for transitioning to a hobby-centric career. Cut down on your spending so have you a financial cushion to fall back on before making a leap into your new career. Make sure you have all bases covered with a sound business plan. Then, gradually spend more time on your new career and less time on your current career.

Trước hết, hãy đảm bảo là bạn có một chút kinh nghiệm trong lĩnh vực của sở thích này. Đánh giá những lựa chọn của bạn khi chuyển sang một sự-nghiệp-lấy-sở-thích-làm-trọng-tâm.

centric = (thuộc) chỗ chính giữa, (thuộc) trung tâm; ở giữa
cut down on = cắt giảm
cushion ['ku∫n] = làm nhẹ bớt, làm yếu đi, cái đệm
fall back on = rút lui
leap = nhảy qua, (nghĩa bóng) sự biến đổi thình lình
sound = đầy đủ và hoàn chỉnh; hoàn toàn, đúng đắn, có cơ sở

Method 1: Defining your goals
1. Choose a hobby you're passionate about.
If you have more than one hobby, you will have a choice of which one you turn into a career. Think about which hobby really animates and excites you. Pursue a path to professionalism in that hobby.
- For instance, suppose you have several hobbies such as stamp collecting, carving wooden figurines, and building model rockets. Identify your favourite hobby by making a set of sentences in the form of "I like [one of your hobbies], but I like [another hobby you prefer over the first hobby] more". Go through your entire set of hobbies using this "hobby playoff" system, pitting each against the others until you've identified the hobby which most excites you.
- Popular hobbies that could become careers include musician, writer, actor and artist.
- Technical hobbies that could become careers include ham radio operator, TV repair technician, and computer repair specialist.

carve = khắc, tạc, chạm, đục
figurines /ˌfɪɡ.əˈriːn/ = bức tượng nhỏ
ham radio operator = amateur radio operator = nhà điều hành đài phát thanh nghiệp dư

2. Obtain some expertise.
Even if you're passionate about your hobby, sometimes you need special training to ensure you can meet your full potential when you make that hobby your career. This special training depends on what sort of hobby you're interested in.
- If you're interested in music, for instance, it might simply be an internship or apprenticeship at a record label.
- If your hobby is making art, you might to take some art classes at a local art institute or university to refine your craft.
 - If your hobby is rebuilding motorcycles, you might need to take a few classes at a technical or trade school to learn more about mechanics.
- On the other hand, maybe all you need to do is spend more time with friends and colleagues who are also interested in the trade in order to get some pointers and feed back on how to perfect certain techniques or trade secrets within your hobby.

apprenticeship [ə'prentis∫ip] = sự học việc, thời gian học việc
refine /rɪˈfaɪn/ = tinh chế, cải tiến, trau chuốt
craft = nghề, nghề thủ công
mechanics /məˈkæn·ɪks/ = cơ học
pointer = lời khuyên, lời gợi ý
perfect = thành thạo
trade = nghề, nghề nghiệp

3. Consider your priorities. Turning your hobby into a career can be a rewarding experience. But the transition also means that you’ll be losing opportunities for advancement in your current career (if you have one). It also means that you won’t be able to turn to that hobby in order to relax or unwind, because it will be your job. Finally, a new hobby-based career might mean a decline in your income, and might not be appropriate if you have significant financial obligations.
Keep your expectations low. Even if you head into your new career with lots of optimism and passion, it might not be as great as it first seems. You might struggle for years to get your new operation off the ground. Prepare for long hours and six or seven-day workweeks.
If your career switch doesn’t work out, don’t be afraid to give up and go back to what you did before (or something else entirely). There is no shame in admitting your career switch didn’t work out.

4
Create a budget. Cut your spending before you make the leap. By saving money you’ll be better equipped to make up for potential shortfalls you might face as you transition your hobby into a career. Cutting down on spending will also give you a sense of what kind of lifestyle adjustments you might need to get used to when switching from one career to another.
If you don’t feel like you will be able to live comfortably at your new income level, think about ways to either streamline your work process, or find another hobby you could turn into a career.

Method 2 Exploring Career Options

1 Create products that promote or enable your hobby. For instance, if you love reading, you could create a line of T-shirts that read “I love reading” or “Books are cool.” If you love music, create a special rack to help organize your LPs better. Since you’re already an enthusiast, you should already have some idea as to what sorts of products other hobbyists would be interested in (and which they wouldn’t be interested in).

Talk to friends who share your hobby and bounce ideas off of them to see if they and/or others they know would be interested in your product idea.

For instance, if reading is a hobby of yours, you might ask a fellow hobbyist, “Would you be interested in a shirt that reads ‘Books are cool’? Do you think anyone else who shares our hobby would be interested in such a product?”

2
Help others in your hobby learn the business. If your previous or current career involved doing business – accounting, marketing, or some related field – you could use that experience to help others who are also pursuing a career in your hobby to run their own business more effectively. Or, instead of teaching them how to do it themselves, you could offer your services to someone working within your hobby field who is looking for an accountant, communications specialist, or a related professional position. In this way, you could make a living by consulting in your hobby-field.
For instance, if you are a professional event planner, you could approach an up-and-coming artist and offer to help them host a gallery of their work.
If you own a delivery service and your hobby is baking, you could offer to deliver cupcakes or other baked goods for a local bakery.
If you are a graphic designer but you love playing music, you could shop your artistic talents to bands you love and offer to draft album art or fliers for their shows.

3
Write or speak about your hobby. If you have a lot of experience and information about your hobby, you may have arrived at some deep truths that others might benefit from understanding. For example, if your hobby is repair old cars, you might be able to write or speak in a compelling way about the virtues of patience, or how repairing cars taught you to consider multiple possibilities when trying to solve a problem. Others, even those who have no interest in car repair in itself, might be interested in hearing how you came to these realizations and think about how they could incorporate your insights into their own lives.
One low-cost way to reach a large audience for your speaking is to create videos and post them online to a platform like Vimeo or YouTube.
In addition, you might be able to write for other hobbyists who want to deepen and extend their knowledge of the hobby. Contact trade magazines and organizations associated with your hobby and inquire if they could use someone like you to write articles or present at upcoming conferences.
Write to the editor of publications related to your hobby and introduce yourself. Include information about your qualifications. Ask, “Would it be possible for me to write for your publication?”
If you’re interested in presenting a talk at a hobbyists’ conference, contact the organizers of the conference and provide information about your qualifications to speak. Ask the organizers, “How can I schedule a talk at the upcoming conference?”


4
Learn how to repair objects associated with your hobby. Many hobbies have some sort of machinery or some device associated with the hobby. For example, ham radio operators have extensive radio sets. Bikes have customizable seats, front and rear lights, and handlebars. If you know how to repair or refurbish the components of the gadgetry associated with your hobby, you could market your services in order to build a viable career.
Other hobby-related devices that might need repair include computer parts, video game consoles, guitars, guitar amplifiers, and fishing rods.

Thứ Tư, 17 tháng 6, 2020

Một chút cập nhật

Nhìn cái lịch mới thảng thốt nhận ra bài viết cuối cùng trên Blog của mình là 19/05, tức là đã gần tròn một tháng mình không viết gì. Thực ra, mình cũng đang dịch 2 bài dở dang nhưng quá lười biếng nên không ra thành phẩm. Và một lý do to bự chính đáng hơn đó chính là vì mình có kế hoạch mới: Xây dựng một kênh Youtube chuyên review sách cho mọi người. Ta-daaaaa.

Việc làm kênh Youtube này vừa giúp mình trau dồi khả năng và làm đúng sở trường, vừa là thách thức để mình trưởng thành và chăm chỉ hơn.

Mình vốn thích sách, nói không ngoa nhưng mình đã đọc sách được 20 năm rồi dù tuổi đời mình có tí xíu. Vì ngay từ khi biết đọc là mình đã đọc tất cả mọi thứ có chữ đập vào mắt mình. Hồi cấp 1, trong khi các bạn cùng trang lứa chỉ thích chơi game, xem tivi và đọc truyện thì mình chỉ tiết kiệm tiền và đi mua sách, đọc sách một cách say mê. 

Mình là người khá sáng tạo (không quá sáng tạo, vì nếu sáng tạo tốt thì mình đã đi làm nghệ thuật), cũng thích trao đổi và chia sẻ thông tin, kiến thức tới mọi người, đó là lý do mình có ước mơ trở thành giáo viên, nhưng ước mơ không bao giờ thành hiện thực vì mình đã từng làm nhiều học sinh khó xử và bối rối (không biết gọi là thầy hay cô) 👀. Để thực hiện ước mơ truyền đạt thông tin và kiến thức, mình trở thành Youtuber! Mình có một kênh riêng nơi mình thoải mái sáng tạo nội dung, định hình phong cách và có đối tượng khán giả riêng của mình. 

Mình đang khá chật vật với những video đầu tiên, vì mình chỉ có 1 chiếc laptop cũ đã 6 năm tuổi, 1 chiếc máy ảnh mà mình dùng để kiêm quay phim và thu âm. Phần mềm chỉnh sửa video thì mình crack 👀 Mình biết là những video này còn rất thô sơ, màu sắc xấu, âm thanh tệ, đặc biệt là cái bản mặt mình khó ưa không chịu nổi! Nhưng mình đang phải thử thách bản thân để cải thiện mọi thứ tốt hơn từng ngày. Mình phải chiến đấu với cơn lười biếng chán nản của bản thân để có thể ra video ít nhất một lần mỗi tuần.

Chỉ kịp cập nhật một chút thế thôi, giờ mình lại phải quay sang học tiếng Anh và lên ý tưởng cho video tiếp theo đây. 😃

Đây là kênh của mình nhennnn: https://www.youtube.com/channel/UCPvX5dCNy-ku8Hevl3ojIaQ

Thứ Hai, 1 tháng 6, 2020

[Thơ] Xốn xang

Em là em, cô gái không ngọt ngào
Mà anh vẫn nhớ thương đến nghẹn ngào
Lòng anh cứ xốn xang như ngày nào
Đứng gần em chẳng cất nổi lời chào

Tình yêu anh mãi nồng cháy dạt dào
Niềm khao khát lan tỏa mọi tế bào
Ngày lại đêm nhớ em đến cồn cào
Tim em ơi, mở cửa cho anh vào

Thứ Ba, 19 tháng 5, 2020

[Dịch] Làm thế nào để trở thành tài sản đối với công ty của bạn

HOW TO BE AN ASSET TO YOUR COMPANY (Original post here)
LÀM THẾ NÀO ĐỂ TRỞ THÀNH MỘT TÀI SẢN ĐỐI VỚI CÔNG TY CỦA BẠN

In the world of finance, an asset is something that puts money in your pocket. In the world of business, an employee is hired to do the same thing for a company. An employee uses their knowledge and skills to earn money for themselves and their employer. Over time, an employee can increase their value to a company to a point where they become indispensable. Use the following steps to become an asset to your company.

Trong thế giới của tài chính, tài sản là thứ làm cho tiền vào túi của bạn. Trong giới kinh doanh, một nhân viên được thuê để làm điều tương tự cho một công ty. Nhân viên dùng kiến thức và kỹ năng của mình để kiếm tiền cho chính bản thân và cho người thuê mình. Theo thời gian, một nhân viên có thể làm gia tăng giá trị của mình đối với công ty đến một mức mà họ trở nên không thể thay thế được. Hãy dùng những cách sau để trở thành một tài sản đối với công ty của bạn. 

Part 1: Improving your performance
Phần 1: Cải thiện năng suất 

1. Exceed expectations. 
1. Vượt mong đợi.

At the company you work for, you will have a specific job role and this is how you make the company money. If you can't do your job well, you will lose customers and may become a liability, meaning that you lose the company money. To ensure you do your job well, you have to learn how to do it to the company's standards. Learn from other employees, get a mentor, enroll in training courses, and be eager to learn as much as you can. The results you get at work are ultimately what you will be judged on.

Tại công ty mà bạn làm việc, bạn sẽ đảm nhận một vai trò cụ thể và đây là cách mà bạn kiếm tiền cho cty. Nếu bạn không làm tốt công việc của bạn, bạn sẽ làm mất khách hàng và có thể trở thành một vật cản, có nghĩa là bạn đang làm mất tiền của cty. Để đảm bảo bạn làm tốt công việc của mình, bạn phải học cách làm việc theo những tiêu chuẩn của cty. Học hỏi từ những nhân viên khác, tìm một cố vấn, tham gia các khóa huấn luyện và hăm hở học hỏi nhiều nhất có thể. Kết quả công việc bạn đạt được cuối cùng sẽ là những gì bạn được đánh giá.

- This is the most important part. The whole reason the company employs you is to perform in this job role. Do it correctly and do it well.

Đây là phần quan trọng nhất. Toàn bộ lý do cty thuê bạn là để bạn làm những việc này. Hãy làm nó thật đúng và thật tốt.

- Self-improvement and networking are important, but if your performance slips because of them, you won't be doing yourself any favors.

Phát triển cá nhân và tạo dựng mối quan hệ cũng quan trọng, nhưng nếu năng suất của bạn tụt dốc vì những điều đó, bạn đang hoài công vô nghĩa.
*Not do yourself any favors (idiom) = to not behave in a way that will help you or get you an advantage

- Think about the company's return on investment (ROI) on you. How much money are you making for them in relation to your salary? Doing so will help frame your contributions and help you find ways to increase your measurable value.

Hãy nghĩ về tỷ suất hoàn vốn đầu tư của cty đối với bạn. Số tiền bạn kiếm được cho cty so với lương của bạn là bao nhiêu? Làm điều này sẽ giúp bạn điều chỉnh những cống hiến của mình và tìm ra cách giúp bản thân gia tăng giá trị có thể đo lường được.

2. Prioritize tasks.
2. Thiết lập ưu tiên cho các nhiệm vụ

Organize your tasks from most critical to least. When you've determined the most important 20 percent of your tasks, mark them separately from the rest. Spend the majority of your time and effort working on these, leaving the others to be completed quickly when you need to. It will allow you to do your best work on the most important tasks, rather than spreading yourself thin over both critical and non-critical tasks.

Sắp xếp nhiệm vụ của bạn từ quan trọng nhất đến ít quan trọng. Khi bạn đã xác định 20% lượng nhiệm vụ quan trọng nhất, hãy đánh dấu chúng tách biệt với những thứ còn lại. Dành phần lớn thời gian và nỗ lực của bạn để làm những nhiệm vụ này, để lại những thứ khác để làm thật nhanh khi bạn cần. Điều này sẽ cho phép bạn làm tốt nhất những việc quan trọng nhất, hơn là cùng lúc cố gắng dành thời gian và sự chú ý cho cả nhiệm vụ quan trọng lẫn không quan trọng.
*Spread oneself too thin (idiom) = to try to do too many things at the same time, so that you cannot give enough time or attention to any of them

3. Go to the extra mile.
3. Đi thêm một dặm
*go the extra mile (idiom) = to make more effort than is expected of you

Valuable employees don't stop working when the clock strikes five o'clock. If you have work to do on a project, stay later and get what you can do after hours. When you go home, bring your work with you and get it done around family time. Always be ready to respond to after-hours emails as well. This extra effort will get you noticed as a hard worker.

Những nhân viên giá trị sẽ không dừng làm việc ngay khi đồng hồ điểm 5 giờ. Nếu bạn có một dự án phải làm, hãy ở lại trễ hơn và hoàn thành nốt sau giờ làm. Nếu bạn về nhà, hãy đem theo việc về với bạn và hoàn tất nó sau thời gian dành cho gia đình. Luôn sẵn sàng trả lời cả những email sau giờ làm. Nỗ lực đặc biệt này sẽ giúp bạn được chú ý như một nhân viên mẫn cán.

- Understanding that this work is not overtime, which requires additional pay, but simply additional work with no expectation of additional pay.

Phải hiểu rằng việc này không phải là tăng ca và yêu cầu trả thêm, mà đơn giản đây chỉ là làm thêm việc và không mong đợi được trả thêm tiền.

- Going the extra mile should also apply to the quality of your work. Some people do a good job and leave it there, whereas others will offer to do extra. For example, some employees will offer to mentor, train new employees and suggest more efficient working procedures. Consider organizing charity and social events that bring company employees together and contribute to the community. Doing so will improve your reputation and the reputation of your company at the same time.

Làm vượt mong đợi cũng nên được áp dụng cho chất lượng công việc của bạn. Một số người làm tốt một công việc rồi để đó, trong khi số khác sẽ xung phong làm thêm. Ví dụ, một số nhân viên sẽ đền nghị được làm cố vấn, hướng dẫn nhân viên mới và đề xuất quy trình làm việc hiệu quả hơn. Xem xét tổ chức các sự kiện xã hội và từ thiện, giúp nhân viên trong cty gần nhau hơn và đóng góp cho cộng đồng. Làm như vậy sẽ nâng cao danh tiếng của bạn và của công ty cùng lúc.
*offer to = xung phong, tỏ ý muốn

4. Being a self-starter.
4. Làm người khởi xướng

Companies often want their workers to be "self-starters", and for good reason. Employees who see problems and take the initiative to fix them save their bosses time and work by not waiting to be asked to fix that problem. Don't ask for approval before starting additional work or carrying out a customer request, just do it. If you have an idea of something that could add value to the company, approach your manager about it.

Các công ty luôn muốn nhân viên của họ trở thành "người khởi xướng" và có mục đích tốt. Những nhân viên nhìn thấy vấn đề và đưa ra sáng kiến để khắc phục, giúp tiết kiệm thời gian và công sức của sếp bằng cách không đợi đến khi được yêu cầu khắc phục vấn đề. Không cần xin sự chấp thuận trước khi làm thêm việc hoặc giải quyết yêu cầu của khách hàng, cứ làm thôi. Nếu bạn có một ý tưởng nào đó có thể làm gia tăng giá trị cho cty, hãy tiếp cận quản lý của bạn để nói về nó.

5. Be responsible.
5. Hãy có trách nhiệm

A valuable employee is one that can be counted on to consistently meet and exceed the demands of their position and managers. Provide reliable work and consistently meet your deadlines to gain the reputation of being a responsible employee. Responsibilities also extend to your mistakes. When you mess up, own it by admitting the error and taking responsibility, then immediately work to find a solution. Overall, work to gain a reputation as someone your employer can count on.

Một nhân viên có giá trị là người có thể được tin tưởng rằng luôn đáp ứng và vượt mức yêu cầu đối với vị trí của mình và đối với quản lý. Hãy đem đến kết quả công việc đáng tin cậy và đúng thời hạn để lấy được tiếng là một nhân viên có trách nhiệm. Tinh thần trách nhiệm cũng liên quan đến những sai phạm của bạn. Khi bạn gây ra rắc rối, hãy thừa nhận lỗi lầm và nhận trách nhiệm, sau đó ngay lập tức tìm ra giải pháp. Nói chung, hãy làm việc để có được tiếng là một người mà sếp của bạn có thể tin tưởng vào.

Part 2: Expand your skills
Phần 2: Phát triển kỹ năng

1. Strive for expert status.
1. Cố gắng trở thành chuyên gia

Go beyond being good at your job; be the best at it. If you want to be truly invaluable to the company, become known as an expert in your field. Learn everything about your role first and strive to become excellent at every task you are required to do. Then, learn how to perform the tasks that your coworker does that relate to your own. Look for extra details or facts that no one else knows.

Hãy vượt hơn cả tốt, hãy trở thành tốt nhất trong công việc của bạn. Nếu bạn muốn thật sự trở nên vô giá đối với công ty, hãy trở thành chuyên gia trong lĩnh vực của bạn. Trước tiên phải học hỏi mọi thứ liên quan đến vị trí của bạn và cố gắng trở nên xuất sắc với mọi nhiệm vụ bạn được yêu cầu. Tiếp theo, học cách làm các nhiệm vụ của đồng nghiệp mà có liên quan đến công việc của bạn. Tìm kiếm những chi tiết hoặc thông tin mà không ai biết.

- Keep up with industry news by reading trade publications and relevant news articles. By doing so, you will be the person that everyone comes to for information.

Nắm bắt những tin tức về lĩnh vực của mình bằng cách đọc tạp chí thương mại và các bài báo liên quan. Bằng cách này, bạn sẽ trở thành một người mà mọi người phải tìm đến để có được thông tin.

- You can cement your expert status by attaining industry or occupation-specific certifications, if available.

Nếu được, bạn có thể củng cố vị thế chuyên nghiệp của mình bằng cách đạt một số chứng chỉ cụ thể liên quan đến lĩnh vực hoặc nghề nghiệp.
* cement [si'ment] = (nghĩa bóng) thắt chặt, gắn bó
* attain [ə'tein] = đạt được, giành được

2. Acquire new skills.
2. Học kỹ năng mới.

Having a wider skill set can make you more versatile, which can help you branch out in your current position and remain on board if the company decides to lay off some workers. Look at gaining skills that your coworker have, even if you don't need them for your job. These might include technical or vocational skills. To make yourself truly valuable, you could even try learning a second language.

Việc có một bộ kỹ năng đa dạng có thể khiến bạn trở nên đa tài hơn, điều này giúp bạn tiến xa hơn vị trí hiện tại của mình và trụ lại được nếu công ty quyết định sa thải bớt nhân viên. Hãy nhắm tới việc đạt được những kỹ năng mà đồng nghiệp của bạn có, thậm chí ngay cả khi bạn không cần những kỹ năng đó cho công việc của bạn. Những thứ này có thể gồm kỹ năng liên quan đến kỹ thuật hoặc hướng nghiệp. Để khiến bản thân trở nên thật sự giá trị, có thể bạn còn cần học thêm ngoại ngữ nữa.
*versatile ['və:sətail] = linh hoạt; nhiều tài; tháo vát
*vocational /vəʊˈkeɪ.ʃən.əl/ = thuộc về hoặc liên quan đến những khả năng cần cho một nghề; hướng nghiệp

- Just make sure to learn one that might be useful to your company; there's no point in learning Russian if your company primarily operates in the United States and Mexico.

Cần đảm bảo rằng kỹ năng mà bạn học phải hữu dụng với công ty của bạn, chắc chắn là không hợp lý khi học tiếng Nga trong khi công ty của bạn chủ yếu hoạt động tại Mỹ hoặc Mexico.

3. Learn from a mentor.
3. Học hỏi từ một cố vấn.

Find someone higher up than you in the company and make an effort to connect with them. This mentor can provide you a deeper knowledge of company operations and advice on how to thrive as an employee. Working with this person shows your superiors that you have the desire to learn and grow within the company. It can even get your name out there as an ambitious employee.

Tìm ai đó có chức vụ cao hơn bạn trong công ty và nỗ lực để kết nối với họ. Người cố vấn này có thể cung cấp cho bạn kiến thức sâu rộng hơn về cách vận hành của cty và đưa ra lời khuyên giúp bạn phát triển nhanh hơn. Làm việc với người giỏi hơn bạn cho thấy bạn có một khao khát học hỏi và phát triển ở công ty này. Điều này có thể khiến bạn được biết đến như một nhân viên đầy tham vọng.
*thrive = thịnh vượng; phát đạt; lớn nhanh, mau lớn, phát triển mạnh
*superiors = (a) better, (n) higher person 

4. Build a robust network.
4. Xây dựng một mạng lưới vững chắc.

A strong network is a valuable tool that can be used to strengthen your own value at work or increase your value to a future employer. Work to build up a network with your coworker and in other department at work. You should also look outwardly to clients and other members in your industry. Make and maintain strong relationships with these people. It's very valualbe to be known as an employee with connections that can be used to solve problems.

Một mạng lưới mối quan hệ mạnh mẽ là một công cụ giá trị mà bạn có thể dùng để gia tăng giá trị bản thân trong công ty hoặc tăng giá trị của bạn trong mắt của vị sếp tương lai. Hãy cố gắng để thiết lập mạng lưới với đồng nghiệp của bạn và cả những phòng ban khác trong cty. Bạn cũng nên nhìn xa hơn ra bên ngoài, nhắm tới những khách hàng và những thành viên khác trong lĩnh vực của bạn. Tạo dựng và duy trì mối liên kết bền chặt với những người này. Thật giá trị khi được biết đến như một nhân viên có những mối quan hệ có thể dùng để giải quyết vấn đề.
*robust [rou'bʌst] = cường tráng, mạnh
*outwardly ['autwədli] = bề ngoài, hướng ra phía ngoài

- Work to build up your network both inside your company and outside. Attend work functions, conferences, and industry events to network with professionals in your industry. Then, be sure to regularly keep in touch with your contacts.

Hãy cố gắng để thiết lập mạng lưới mối quan hệ cả bên trong lẫn bên ngoài công ty. Tham gia những buổi họp mặt liên quan đến công việc, hội thảo và sự kiện của ngành để kết nối với những chuyên gia trong lĩnh vực của bạn. Sau đó, phải đảm bảo thường xuyên giữ liên lạc với họ.

- Provide your contacts with favors without expectation of having them returned. This is a good way to solidify your position with them and construct a strong network that you can use to further you own career.

Cung cấp thông tin liên lạc của bạn với thiện ý và không mong đợi được đáp lại. Đây là cách tốt nhất để củng cố vị thế của bạn đối với họ và xây dựng một mạng lưới vững chắc mà bạn có thể dùng để tiến xa hơn trong sự nghiệp.
*solidify /səˈlɪd.ɪ.faɪ/ = làm cho vững chắc, củng cố

- Another way to increase the strenght of your network is to get published in the media or industry journals. This will get your name and your company's name out there, and may lead greater recongnition and increased business oppoturnities.

Một cách khác để gia tăng sức mạnh cho mạng lưới của bạn là xuất hiện trên truyền thông hoặc tạp chí của ngành. Việc này sẽ giúp tên tuổi của bạn và cty được biết đến và có thể đem đến sự công nhận nhiều hơn và tăng cơ hội kinh doanh.

5. Be an active participant in company projects.
5. Trở thành một thành viên năng động trong các dự án của cty.

Be innovative and bring something new to the company. Come up with new ideas that could possibly be implemented across the business. Just make sure that you get credit for your ideas. Otherwise, you may be helping your boss to success without moving up yourself.

Hãy sáng tạo và đem đến làm gió mới cho công ty. Đưa ra những sáng kiến mới mẻ có thể thực hiện được trong doanh nghiệp. Cần đảm bảo là bạn được công nhận với những sáng kiến của bạn, nếu không thì bạn đang giúp sếp bạn thăng tiến trong khi bạn dậm chân tại chỗ.
* innovative = có tính chất đổi mới, có tính chất sáng kiến
* implement = thi hành
* credit for something = sự khen ngợi; sự tán thành; sự công nhận
* Otherwise = mặt khác, nếu không thì...

- Focus on working effectively with your team or group, as these skills are crucial to displaying management potential or usefulness to the company.

Tập trung vào việc làm việc hiệu quả với đội/nhóm của bạn, bởi vì kỹ năng này là điểm cốt yếu để thể hiện tiềm năng/năng lực quản lý của bạn đối với công ty.

6. Pursue formal education.
6. Theo đuổi giáo dục chính thống

Depending on your job, you may find it worthwhile to obtain higher education. For example, some positons may require a bachelor's degree or graduate degree, meaning that if you want to move up, you'll have to get the required education. Even if you don't need it for a certain position, a degree can make you a more competitive allicant for any role. In addition, it can educate you on how to increase your own knowledge and productivity.

Tùy vào công việc, bạn sẽ thấy cần thiết phải có một nền tảng giáo dục cao hơn. Ví dụ, một số vị trí sẽ yêu cầu bằng cử nhân hoặc bằng thạc sĩ, có nghĩa là nếu bạn muốn tiến xa hơn, bạn sẽ phải đạt được mức giáo dục như yêu cầu. Ngay cả khi bạn không cần những bằng cấp đó cho một vị trí cụ thể, một tấm bằng có thể khiến bạn trở thành một ứng viên sáng giá hơn trong bất kỳ vị trí nào. Hơn nữa, tấm bằng có thể dạy cho bạn cách để gia tăng kiến thức và năng suất của bản thân.

- Make sure to weigh the costs of higher education versus the benefits, you don't want to be hurt by debt hanging over your head.

Cần đảm bảo cân nhắc chi phí cho việc học so với lợi ích nhận được, bạn sẽ không muốn đau đớn vì khoản nợ treo lủng lẳng trên đầu đâu.

- Your company may give allowances for or provide continuing education for its employees. Talk to your supervisor and/or human resources for more information.

Công ty của bạn có thể trợ cấp hoặc cung cấp những khóa học thêm cho nhân viên. Hãy nói với quản lý và/hoặc nhân sự để có thêm thông tin.

- You can also reduce your cost and time commitment for continuing education by studying online with a self-paced course. This will allow you to learn without interrupting your work schedule.
*(Self-paced: Bạn có thể dừng lại và ngày hôm sau mở lên học tiếp. Cách học này tùy theo tốc độ học của mỗi học viên)

Bạn cũng có thể cắt giảm chi phí và thời gian cho việc học thêm bằng cách học online với các khóa học self-paced. Việc này sẽ cho phép bạn học mà không gây gián đoạn cho lịch làm việc của mình.

Part 3: Displaying excellent
Phần 3: Thể hiện một cách xuất sắc

1. Be punctual.
1. Đúng giờ.

If you start work at 9am, it is better to get into work at 8.45am. This way you have time to make yourself a quick drink and then be ready to start work on time. Time is money and an employee who turns up late on regular basis may lose the company money. Ideally, you should arrive and begin work early, before other employees. Punctuality is the foundation of building trust. Your goal is to give the impression that you care more about the work you're doing than just fullilling the basic requirements of the job.

Nếu công việc của bạn bắt đầu lúc 9 giờ sáng, tốt nhất là bạn nên tới cty vào 8 giờ 45. Việc này sẽ giúp bạn có thời gian để uống nước và sẵn sàng làm việc đúng giờ. Thời gian là tiền bạc và nhân viên nào thường xuyên đi trễ sẽ làm thiệt hại kinh tế của cty. Lý tưởng nhất là bạn nên tới và bắt đầu làm việc sớm hơn, trước những nhân viên khác. Đúng giờ là nền tảng của việc xây dựng uy tín. Mục tiêu của bạn là tạo ấn tượng rằng bạn quan tâm đến công việc mà bạn đang làm nhiều hơn là chỉ đơn thuần đáp ứng những yêu cầu cơ bản của công việc.

2. Follow company policy.
2. Tuân thủ chính sách của công ty.

You should dress yourself and behave according to your company's policy, both inside and outside of the office. As an employee, you represents company. For example, if you are in an office, a shirt and tie may be required. If you are working on a building site, personal protection equipment may be required. Adhere to the company's standards for conduct in all instances.

Bạn nên ăn mặc và hành xử theo chính sách của công ty bạn, cả khi ở trong lẫn ngoài văn phòng làm việc. Là một nhân viên, bạn đại diện cho công ty. Ví dụ, nếu bạn ở trong văn phòng, bạn có thể được yêu cầu mặc sơ-mi và cà vạt. Nếu bạn làm việc trên công trường xây dựng, bạn có thể được yêu cầu mang thiết bị bảo hộ cá nhân. Tuân theo tiêu chuẩn của công ty để cư xử trong mọi trường hợp.

A company will always state the dress code, although there may be occasions where you are unsure on what to wear. For example, you may be attending a conference and are unsure whether to dress in a suit or go for a more casual look. In these cases, it is always best to look to a more senior member of staff and follow their example.

Một công ty sẽ luôn đưa ra thông báo về quy tắc ăn mặc, nhưng sẽ có những dịp mà bạn không chắc chắn nên mặc cái gì. Ví dụ, bạn tham gia một hội thảo và không chắc lắm về việc mặc com-lê hay một bộ đồ bình thường hơn. Trong những tình huống này, tốt nhất luôn là bạn nên nhìn vào những thành viên cấp cao và bắt chước họ.

Focus on maintaining your appearance by improving your personal hygiene and making sure that your clothes are always neat and clean. Having a professional appearance will lead to being taken more seriously at work.
*take (someone or something) seriously (idiom) = to treat (someone or something) as being very important and deserving attention or respect

Tập trung vào việc duy trì vẻ bề ngoài của bạn bằng cách tăng cường vệ sinh cá nhân và đảm bảo quần áo luôn gọn gàng sạch sẽ. Có một vẻ ngoài chuyên nghiệp sẽ giúp bạn được coi trọng hơn tại công sở.

3. Be aware of social media dangers. 
3. Ý thức được những mối nguy hiểm của phương tiện truyền thông xã hội.

Social media is designed for sharing opinions. However, these days it's possible that your employer might see anything you post to a social media account. Accordingly, your posts should never include negative comments about the company, your managers, customers, or other employees. You should also avoid sharing any racist, insensitive, violent, or distasteful comments.

Phương tiện truyền thông xã hội được thiết kế để chia sẻ ý kiến. Tuy nhiên, ngày nay rất có khả năng sếp bạn sẽ thấy bất cứ thứ gì bạn đăng trên một tài khoản xã hội. Do đó, những bài đăng của bạn đừng nên bao giờ bao gồm những bình luận tiêu cực về công ty, về quản lý, khách hàng hoặc những nhân viên khác. Bạn cũng nên tránh chia sẻ những bình luận về phân biệt chủng tộc, vô cảm, bạo lực hoặc khó chịu.

- A good rule of thumb is to never post anything that your mother would not appreciate.
Một nguyên tắc vàng là đừng bao giờ đăng bất cứ thứ gì mà mẹ bạn không đánh giá cao.

- Never post sensitive company information on social media.
Không bao giờ đăng thông tin nhạy cảm về công ty lên mạng xã hội.

- Any post that is offensive or otherwise against company policy could result in your termination
Bất cứ bài đăng nào công kích hoặc chống đối chính sách công ty đều có thể dẫn đến điểm kết thúc của bạn.
*termination [,tə:mi'nei∫(ə)n] = sự kết thúc, sự hoàn thành, sự chấm dứt; cách kết thúc; điểm kết thúc

4. Act professionally. 
4. Hành xử chuyên nghiệp.

Your personal life should stay behind you when you enter the workplace. Even if things are a mess at home, don't let that show at work, and certainly don't bring it up or complain about it. You want to be known as someone who is positive and works hard, not someone who constantly has difficulties in their personal life. This will draw the wrong kind of attention to you.
bring sth up (phrasal verb) = to start to talk about a particular subject

Cuộc sống cá nhân nên chỉ ở phía sau bạn khi bạn bước vào nơi làm việc. Ngay cả khi mọi thứ là một đống lộn xộn ở nhà, đừng để điều đó thể hiện ở công ty, và dĩ nhiên đừng nhắc tới hay phàn nàn về nó. Bạn muốn được biết đến như một người tích cực và làm việc chăm chỉ, không phải kẻ luôn gặp khó khăn trong đời tư. Điều này sẽ tạo nên cái nhìn sai lệch về bạn.

5. Remain positive. 
5. Duy trì sự tích cực.

It's important to be friendly with people at work. Your colleagues may need help at times and they may find it difficult to ask you for help if you are aggressive or unpleasant. Being personable helps to promote a good working environment. Strive to be the person that everyone enjoys working with. Never gossip or become involved in office politics, regardless of how you feel about a situation or coworker.
politics = (nghĩa xấu) láu, mưu mô, xảo quyệt, lắm đòn phép
situation = (old use) a job

Tỏ ra thân thiện với mọi người tại công ty là rất quan trọng. Đồng nghiệp của bạn đôi khi sẽ cần sự giúp đỡ và có thể họ cảm thấy khó khăn khi nhờ bạn việc gì đó nếu bạn là người nóng nảy hoặc khó chịu. Làm một người đáng mến sẽ giúp tạo nên một môi trường làm việc tích cực. Cố gắng trở thành người mà ai cũng thích làm việc cùng. Đừng bao giờ ngồi lê đôi mách hay dính líu vào chuyện thị phi nơi công sở, bất kể bạn cảm thấy như nào về công việc hoặc đồng nghiệp.

6. Stay healthy. 
6. Giữ gìn sức khỏe.

To be at your best throughout the workday, you'll have to remember to maintain your own health. Staying active, eating well, and drinking enough water will give you the mental clarity that you need to perform. It will also contribute to your professional appearance and improve your mood. To improve your health, remember to bring healthy lunches and snacks to work and try taking a walk during the day.
*clarity = thinking clearly, easy to understand

Để làm một phiên bản tốt nhất của chính mình trong suốt cả ngày làm việc, bạn sẽ phải nhớ duy trì sức khỏe của chính bản thân. Năng động, ăn uống lành mạnh, uống đủ nước sẽ giúp bạn có một tinh thần sảng khoái để làm việc. Điều này cũng góp phần vào hình ảnh chuyên nghiệp và cải thiện tâm trạng của bạn. Để tăng cường sức khỏe, nhớ đem theo bữa trưa và thức ăn nhẹ lành mạnh và cố gắng đi bộ trong ngày.